testimonios que hunden

Más que el niño ahogado Aylan Kurdi, lo que ofende al mundo es la realidad que muestra Charlie Hebdo

Publicado: 2015-09-16

Hoy, en la nueva edición de Charlie Hebdo aparece otra vez la caricatura de Aylan Kurdi, el niño que murió ahogado cuando su familia intentaba escapar de Siria por mar.

En esta nueva imagen, Aylan ya no está solo sino acompañado de otro migrante que dice "Hey! Por si acaso aquí hay otro migrante ahogado a 10 centímetros del agua" 

Después de la primera aparición de la caricatura del niño, los dibujantes de Charlie Hebdo fueron duramente criticados y hasta se habló de una posible acusación legal por incitar al odio racial. Sin embargo, lo que el semanario ha hecho con esas dos caricaturas es mostrar la doble moral que existe, no solo en Francia sino en el mundo.


Por ejemplo, todos se espantaron porque Charlie Hebdo publicó la caricatura del niño, pero muy pocos repararon en que la fotografía con el cuerpo y rostro verdaderos de Aylan había sido manoseada por todos los diarios y webs del mundo. Si lo que se quería era proteger la imagen de un niño muerto en circunstancias tan dramáticas, lo consecuente habría sido oponerse a la divulgación de la imagen. 

Lo que hace la segunda caricatura, publicada hoy, es llamar la atención sobre la frialdad de nosotros, los espectadores. Aylan Kurdi no es el único niño migrante ahogado en una de las playas turcas. Abril fue el mes con el mayor número de ahogados en el Mar Mediterráneo. ¿Por qué? Porque a pesar de que ir en avión es mucho más barato para los refugiados y menos peligroso que tomar un bote, la Unión Europea dio una directiva en el año 2001 para combatir la migración ilegal.  Según esta directiva,  si una aerolínea permite que una persona sin todos los papeles completos entre a Europa, será la aerolínea quien correrá con todos los gastos y responsabilidades que esta persona genere. O sea, la responsabilidad fue delegada a las aerolíneas.

¿Alguno de los que se queja por la caricatura de Aylan, se queja por esta directiva europea?

Lo cierto es que mientras por un lado se llora por los niños muertos, por otro lado, los migrantes que ya se encuentran en Francia trabajan, viven o se desenvuelven en condiciones desventajosas, como mostraba la caricatura de la anterior edición de Charlie Hebdo. No es  una crítica directa contra los migrantes, es también contra el Estado y la sociedad francesa



Escrito por

Dánae Rivadeneyra

Periodista clásica. Leo, investigo, escribo y, como no puede ser de otra manera, me involucro. Ahora en París, ayer en Lima.


Publicado en